展会口译

展会口译服务简介: 上海迪…

翻译盖章

迪朗上海翻译公司为正规涉外翻译机…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? …

陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Esc…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照I…

«
»

宝山专利翻译服务说明

专利翻译服务

迪朗宝山翻译公司提供精确,认证的专利和知识产权(IP)文件翻译服务。 包括实用新型,美国专利,欧盟专利,PCT专利,日本专利和中国专利的翻译。我们的价格便宜,可提供快速响应。 如果您的申请截止日期很紧,我们将加急为您提供专利翻译。

我们是领先的专利翻译服务供应商,面向全球客户。 包括专利律师事务所,科技行业公司和生命科学领域的客户(生物技术公司,制药公司,医疗器械公司)。 我们在将PCT和EP专利翻译成大多数欧洲和亚洲语言方面拥有丰富的经验。 我们还将大多数语言翻译成英语和中文。 我们的专利翻译人员经过法院认证,如果诉讼中有要求,可以提供证词。

我们的专利翻译由具有专利翻译经验并具有适用法律,公认惯例和/或指定国家监管指令的适当知识的母语翻译人员完成 。 优秀的专利翻译需要深入了解专利所涉及的主题。 我们所有的专利翻译人员都经过认证,拥有丰富的专利翻译经验,并且在被接受与我们合作之前经过彻底筛选。

所有翻译都由合格的校对员进行彻底的质量检查,以确保准确性和语言正确性。 如果需要,可以由当地专利律师审查重要文本,以确保法律准确性。 我们可以访问所有欧盟成员公司和主要亚洲国家的本地专利代理商。翻译专利的格式为正确的专利格式; 我们遵守当地专利局的指导方针,确保收到专利申请时没有任何问题或拒绝。 我们还为您的现有技术检索提供专利英语专利翻译,以及专利诉讼案件中的法院文件翻译 。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters - CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:
 
1  资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

2  一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

3  二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

4  三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级
 

翻译语种